
Who is your osteopath?
20 years of experience in osteopathy
I am Olivier Servetti, an osteopath based in Cannes since 2005. A graduate of 5 years of initial training at CEESO Paris ( CEESO Paris ), one of the most renowned establishments in France for teaching high-level osteopathy, I specialize in structural and visceral osteopathy.
I have been supporting my patients for nearly 20 years in the management of chronic pain, muscle tension and stress-related disorders. My personalized approach is aimed at everyone: adults , athletes , pregnant women , children and seniors , to help them regain their well-being.
I am Olivier Servetti, an osteopath based in Cannes since 2005. A graduate of 5 years of initial training at CEESO Paris ( CEESO Paris ), one of the most renowned establishments in France for teaching high-level osteopathy, I specialize in structural and visceral osteopathy.
I have been supporting my patients for nearly 20 years in the management of chronic pain, muscle tension and stress-related disorders. My personalized approach is aimed at everyone: adults , athletes , pregnant women , children and seniors , to help them regain their well-being.
Douleurs compensatoires au bassin
Douleurs apparaissant à distance de la zone entorsée, souvent liées à une modification involontaire de la posture ou de la marche.
Symptômes :
Tensions musculaires d’un seul côté du bassin
Gêne en position assise prolongée
Sensation de blocage ou d’asymétrie posturale
Douleur qui augmente en fin de journée

Douleur lombaire post-entorse
Douleur dans le bas du dos, liée à des déséquilibres musculaires ou à un transfert de charge dû à une mauvaise récupération.
Symptômes :
Raideur lombaire matinale
Douleur augmentée lors de la marche ou du port de charge
Compensation par inclinaison du tronc ou bascule du bassin
Difficulté à tenir longtemps debout sans gêne

Douleur du genou opposé
Douleur apparaissant sur la jambe saine à cause d’un appui excessif ou d’un transfert de poids mal réparti.
Symptômes :
Douleur localisée au niveau de la rotule ou du creux poplité
Gêne à la montée ou descente d’escaliers
Inconfort lors de la mise en charge prolongée
Instabilité ou fatigue de l'articulation

Douleur de la hanche controlatérale
Douleur ressentie à la hanche opposée au côté de l’entorse, due à une surcharge d’adaptation pendant la phase de boiterie.
Symptômes :
-
Tension au niveau de l’aine ou de la fesse
-
Douleur en fin de journée ou après une marche prolongée
-
Claquements ou gêne à l’ouverture de la hanche
-
Gêne pour croiser les jambes ou monter dans une voiture

I am Olivier Servetti, an osteopath based in Cannes since 2005. A graduate of 5 years of initial training at CEESO Paris ( CEESO Paris ), one of the most renowned establishments in France for teaching high-level osteopathy, I specialize in structural and visceral osteopathy.
I have been supporting my patients for nearly 20 years in the management of chronic pain, muscle tension and stress-related disorders. My personalized approach is aimed at everyone: adults , athletes , pregnant women , children and seniors , to help them regain their well-being.
I am Olivier Servetti, an osteopath based in Cannes since 2005. A graduate of 5 years of initial training at CEESO Paris ( CEESO Paris ), one of the most renowned establishments in France for teaching high-level osteopathy, I specialize in structural and visceral osteopathy.
I have been supporting my patients for nearly 20 years in the management of chronic pain, muscle tension and stress-related disorders. My personalized approach is aimed at everyone: adults , athletes , pregnant women , children and seniors , to help them regain their well-being.
I am Olivier Servetti, an osteopath based in Cannes since 2005. A graduate of 5 years of initial training at CEESO Paris ( CEESO Paris ), one of the most renowned establishments in France for teaching high-level osteopathy, I specialize in structural and visceral osteopathy.
I have been supporting my patients for nearly 20 years in the management of chronic pain, muscle tension and stress-related disorders. My personalized approach is aimed at everyone: adults , athletes , pregnant women , children and seniors , to help them regain their well-being.
🌿 Utiliser un coussin de soutien lombaire
Maintenir une courbure naturelle du bas du dos permet de mieux répartir les pressions sur le bassin. Un petit coussin ou un rouleau lombaire placé derrière la zone lombaire aide à stabiliser la posture et à réduire les tensions pelviennes.
🌿 Éviter les jambes croisées en position assise
Croiser les jambes désaligne le bassin et crée des tensions asymétriques. Préférer une position avec les deux pieds bien à plat au sol favorise un appui stable et une posture équilibrée.
🌿 Renforcer les muscles profonds du bassin
Des exercices ciblés comme le gainage doux ou la mobilisation du plancher pelvien améliorent la stabilité articulaire. Ces pratiques renforcent les soutiens naturels du bassin et préviennent les douleurs liées à l’instabilité.
🌿 Étendre les hanches en fin de journée
Réaliser quelques étirements des fléchisseurs de hanches permet de relâcher les tensions accumulées pendant la journée. Cela limite les raideurs et améliore la mobilité pelvienne globale.
🌿 Appliquer une source de chaleur localisée
En cas de douleurs musculaires ou de tensions diffuses, l’application d’une bouillotte sur la zone lombaire ou le bassin détend les tissus profonds et soulage les inconforts liés au stress ou à la posture.
Osteopath in Cannes
Une entorse est une lésion des ligaments d’une articulation, survenue après un mouvement brusque ou un traumatisme. Elle peut être bénigne (étirement simple), modérée (élongation ou déchirure partielle), ou sévère (rupture ligamentaire). La zone la plus fréquemment touchée est la cheville, mais elle peut aussi concerner le genou, le poignet ou le pouce.
Les signes typiques incluent une douleur vive à l’articulation touchée, un gonflement rapide, une difficulté à bouger ou à poser le poids du corps, et parfois un hématome. Le diagnostic repose souvent sur l’observation clinique et, si besoin, une imagerie (radio, échographie ou IRM).
Oui, l’ostéopathie peut être bénéfique dès que la phase aiguë (inflammation, douleur vive) est passée. Elle permet de traiter les blocages articulaires, de rééquilibrer les compensations posturales et d’optimiser la récupération en favorisant une bonne mobilité et circulation locale.
Oui. Il est fréquent que le corps compense une entorse en modifiant sa posture ou sa façon de marcher, ce qui peut générer des douleurs secondaires au bassin, au dos, ou à la jambe opposée. Une prise en charge globale permet d’éviter ces déséquilibres chroniques.